Просмотр полной версии : Наложение субтитров и графики?
Есть задача: локализовать не только звук но и графику.
Субтитры понятно как наложить.
Реально ли в архитекте наложить дорожку с графикой (подписи героев и т.п.) параллельно или поверх основного видео?
Дабы в меню, при нажатии кнопки ПО-НАШЕМУ включался фильм с титрами и графикой нашей, а по кнопке ПО-ИХНЕМУ включался бы главный фильм с другой графикой.
Какие решения?
Решение сделать два отдельный фильма не предлагать :)
jurisviii
15.06.2010, 17:41
Формат DVD позволяет на ходу переключать потоков звука, субтитров и видео (Angles). Кроме этого (не на ходу) можно менять очередность воспроизведения разных эпизод одного фильма или пропустить некоторых применяя разных плейлистов. Других возможностей физически нет, но только этими можно сделать многое.
Спасибо.
Объясните пожалуйста про Angles.
Есть решение:
оригинальные исходники купить у производителя, как это другие делают
jurisviii
15.06.2010, 18:10
Объясните пожалуйста про Angles. Например, концерт записан с нескольких камер, и пользователь сам пультом переклюяает желаемую. Обычно используется не больше 2-х видеопотоков, так как сумарный битрейт всех потоков (видео + звуков + титров) все равно не должен перевисить максимально допустимого для DVD. Более подробно в мануале (http://download.sonymediasoftware.com/manuals/dvdarchitectpro50_manual.exe).
Есть решение:
оригинальные исходники купить у производителя, как это другие делают
исходники имеются на руках
нужно видео с уже переведенными исходниками, прикрутить в двд архитекте так (как субтитры), что бы они проигрывались поверх оригинального (естественно при выборе этого в меню нажатием соответствующей кнопки)
jurisviii, метод хорош но наверное не подходит для решения данной задачи.
Реально ли в архитекте наложить дорожку с графикой (подписи героев и т.п.) параллельно или поверх основного видео?
Меню с анимированным задником и анимированными же кнопками делается в три клика. Отключить кнопки еще несколько кликов. Даже прозрачность там задается.
Не знаю, правда, как архитект это на диске пропишет. По хорошему, чтобы приводу не приходилось постоянно гоняться туда-сюда, вложенная/наложенная картинка должна бы лежать в одной области диска с фоном - вперемежку.
С прокруткой вперед-назад могут быть проблемы - надо пробовать...
Решение сделать два отдельный фильма не предлагать :)
Чем плохо решение с двумя отдельными фильмами или предложенными jurisviii углами обзора?
Я понял, кроме двух фильмов вариантов нет.
Просто если фильм большой и если надо три языка сделать.... тут проблемы начнутся.
Ну ладно, нет так нет.
Спасибо за советы и участие.
scorcer
17.06.2010, 00:15
плей-листы.
незачем менять всю фильму, ежли можно поменять начало и конец, где собсно титры в первыъ\последних минутах.
Если я правильно понял, конечно, задачу.
Не совсем.
Титровка есть и в середине фильма (подпись интервьюированного например)
albert_kes
17.06.2010, 15:48
aroma, а Вам нужны простые титры (подписи героев) или навороченные?
Ну, я понимаю, что можно сделать простые и все будет хорошо.
Но, лучше же ведь, когда оно и красиво и с графикой :)
scorcer
19.06.2010, 15:17
нееееее..... эт тока в пинакл студио можно.... там есть кнопка "сделать пиз*ато" ...